Cerca insegnamenti o docenti



Letteratura angloamericana LM - [A-Z]
Anglo-american literature - [A-Z]

Stampa pagina

PAOLA MARIA LORETO , responsabile dell'insegnamento

CdL in LINGUE E LETTERATURE EUROPEE ED EXTRAEUROPEE (Classe LM-37) Immatricolati dall'a.a. 2011/2012 - Laurea Magistrale - 2016/2017

Insegnamento obbligatorioNo
Anno di corso
Periodo di svolgimentoprimo semestre
Settori scientifico disciplinari
  • L-LIN/11 - Lingue e letterature anglo-americane
Crediti (CFU) obbligatori6
Crediti (CFU) facoltativi3

Informazioni generali

Programma

Modalità di esame, prerequisiti, esami propedeutici

Esame in un'unica volta o suddiviso in partiunico
Modalità di accertamento conoscenzeEsame
Giudiziovoto verbalizzato in trentesimi

Prerequisiti e modalità di esame Orale

Organizzazione della didattica

Settori e relativi crediti

  • Settore:L-LIN/11 - Lingue e letterature anglo-americane - Crediti: 9
Attività didattiche previste

Lezioni: 60 ore

Unità didattica A

obbligatorio

Settori e relativi crediti

  • Settore:L-LIN/11 - Lingue e letterature anglo-americane - Crediti: 3
Attività didattiche previste

Lezioni: 20 ore

Unità didattica B

obbligatorio

Settori e relativi crediti

  • Settore:L-LIN/11 - Lingue e letterature anglo-americane - Crediti: 3
Attività didattiche previste

Lezioni: 20 ore

Unità didattica C

facoltativo

Settori e relativi crediti

  • Settore:L-LIN/11 - Lingue e letterature anglo-americane - Crediti: 3
Attività didattiche previste

Lezioni: 20 ore

Ricevimento docenti

Orario di ricevimento Docenti
DocenteOrario di ricevimentoLuogo di ricevimento
PAOLA MARIA LORETO , responsabile dell'insegnamentoNel I semestre, durante i corsi: il giovedì alle ore 15; nel II semestre, durante i corsi: il giovedì alle ore 11:00. Altrimenti: controllare la bacheca sul sito ARIEL, che viene costantemente aggiornata.piazza Sant'Alessandro 1 - Anglistica - sottotetto

Programma d'esame

Argomento del corso: Traslation and World Literature

The course will explore the place and function of translation within the new field of World Literature, focusing on literary translation, and especially on poetry translation. Particular cases or practices will be considered, and some translations attempted.

Unità A: Translating World Literature
• Pascale Casanova, “Consecration and Accumulation of Literary capital: Translation as Unequal Exchange”, in Lawrence Venuti, ed., The Translation Studies Reader, New York: Routledge, 2012.
• Lawrence Venuti, “World Literature and Translation Studies”, in the Routledge Companion to World Literature, p. 180.
• Susan Bassnett, “From Cultural Turn to Translational Turn: A Transnational Journey” (2011), in Damrosch, ed., World Literature in Theory, p. 234.
• Emily Apter, “Untraslatables: A World System,” in Against World Literature: On the Politics of Untranslatability, London, New York, Verso, 2013.

Unità B: Translating Poetry
• Gianpaolo Vincenzi, Per una teoria della traduzione poetica, EUM (Edizioni dell’Università di Macerata), 2009.
• Lawrence Venuti, “The Poet’s Version; Or, An Ethics of Translation”, in Translation Changes Everything: Theory and Practice, London-New York: Routledge, 2013.
• Susan Bassnett, “The Complexities of Translating Poetry”, Ticontre 3 (2015): 157-167.

Unità C: Experiments in Translation
• Adam Thirlwell, Multiples: 12 Stories in 18 Languages by 61 Authors, Portobello Books, 2013.
• Matthew Reynolds, Introduction, essays 15 and 17 of Likenesses: Translation, Illustration, Interpretation, Oxford: Oxford University Press, 2013.
• Robert Lowell, from Imitations (1961).
• Attilio Bertolucci, from Imitazioni (1994).

Additional Reading for non-attending students:
• Susan Bassnett, Translation, London-New York: Routledge, 2014.
• Lawrence Venuti, Translation Changes Everything: Theory and Practice, London-New York: Routledge, 2013.
• William Marling, Gatekeepers: The Emergence of World Literature and the 1960s, Oxford: Oxford University Press, 2016.

NB: A definitive version of the syllabus will be posted on Ariel before the beginning of the semester.

09/09/2016