Cerca insegnamenti o docenti



Filologia romanza - (I-Z)
Romance philology - [A-Z]

Stampa pagina

DARIO MANTOVANI , responsabile dell'insegnamento

CdL in STORIA E CRITICA DELL'ARTE (Classe LM-89) Immatricolati dall'a.a. 2016/2017 - Laurea Magistrale - 2016/2017

Insegnamento obbligatorioNo
Anno di corso
Periodo di svolgimentosecondo semestre
Settori scientifico disciplinari
  • L-FIL-LET/09 - Filologia e linguistica romanza
Crediti (CFU) obbligatori6
Crediti (CFU) facoltativi3

Programma

Modalità di esame, prerequisiti, esami propedeutici

Esame in un'unica volta o suddiviso in partiunico
Modalità di accertamento conoscenzeEsame
Giudiziovoto verbalizzato in trentesimi

Prerequisiti e modalità di esame Scritto preliminare (facoltativo) + orale: Le tre uu.dd. possono essere portate all’esame orale.
È anche possibile sostenere la prova scritta per la sola u.d. A, che prevede alcune domande a risposta aperta sul programma d’esame e si effettua in tre sessioni, nei mesi di maggio, settembre e gennaio. Una volta superata la prova scritta, il candidato potrà portare all’esame orale solo le uu.dd. B e C. Il voto della prova scritta rimane valido per un anno solare dalla data del superamento. Lo studente che non ottenesse la sufficienza può presentare il programma dell’u.d. A all’esame orale anche nella stessa sessione, senza salto d’appello.
Nel colloquio orale sarà invece accertata la preparazione degli argomenti delineati nel programma, valutando sia la dimestichezza con questioni di carattere linguistico (u.d. A) e storico-letterario (u.d. B e C) sia la capacità di tradurre, commentare e contestualizzare i primi documenti delle lingue ro-manze (u.d. B) e i brani in francese antico commentati a lezione (u.d. C).
Si ricorda che l’esame sull’u.d. C prende sempre avvio dalla lettura e traduzione di uno o più brani oggetto del corso: la capacità di lettura e traduzione all’impronta (senza ausilio di traduzioni interli-neari e/o appunti personali) dei brani suddetti è condizione preliminare ed essenziale per il supera-mento dell’esame.

Organizzazione della didattica

Unita' didattica A

obbligatorio

Settori e relativi crediti

  • Settore:L-FIL-LET/09 - Filologia e linguistica romanza - Crediti: 3
Attività didattiche previste

Lezioni: 20 ore

Unita' didattica B

obbligatorio

Settori e relativi crediti

  • Settore:L-FIL-LET/09 - Filologia e linguistica romanza - Crediti: 3
Attività didattiche previste

Lezioni: 20 ore

Unita' didattica C

facoltativo

Settori e relativi crediti

  • Settore:L-FIL-LET/09 - Filologia e linguistica romanza - Crediti: 3
Attività didattiche previste

Lezioni: 20 ore

Ricevimento docenti

Orario di ricevimento Docenti
DocenteOrario di ricevimentoLuogo di ricevimento
DARIO MANTOVANI , responsabile dell'insegnamentoLunedì, dalle 10:30 alle 12:30, previo appuntamento da fissare per posta elettronicaDipartimento di Studi letterari, filologici e linguistici, Sez. di Modernistica, presso lo studio del docente, al I piano (terza porta del corridoio)
ROBERTO TAGLIANIMercoledì ore 11:00-13:00 (su appuntamento, da fissare via mail all'indirizzo roberto.tagliani@unimi.it)Dipartimento Filologia moderna, studio Filologia romanza (primo piano)

Programma d'esame

Argomento del corso: Epos, letterature e lingue del Medioevo romanzo (60 ore, 9 cfu)

Unità didattica A (20 ore, 3 cfu, prof. Tagliani): Introduzione alla linguistica romanza.
Unità didattica B (20 ore, 3 cfu, prof. Mantovani): Origini delle letterature romanze.
Unità didattica C (20 ore, 3 cfu, prof. Mantovani): Alle origini della geste, tra Chanson de Roland e Chanson de Guillaume.

Il corso è rivolto agli studenti della Facoltà di Studi Umanistici il cui cognome inizia con le lettere da I a Z che preparino la disciplina per la prima annualità. Per gli studenti del curriculum di Lettere moderne è obbligatorio e dà 9 crediti, per gli studenti del curriculum di Scienze dell’antichità è con-sigliato in alternativa con altre discipline e dà 6 crediti, tre dei quali dovranno essere obbligatoria-mente afferenti al modulo A. Il corso è rivolto anche agli studenti del corso di Laurea in Scienze dei Beni culturali a cui è consigliato in alternativa con altri insegnamenti e dà 9 crediti. Per gli studenti del corso di laurea magistrale in Storia e critica dell’arte, ove già non sostenuto nel triennio, è consi-gliato in alternativa con altre discipline e dà 6 crediti (tre dei quali obbligatoriamente afferenti al modulo A), e nel corso magistrale in Archivistica e biblioteconomia è consigliato in alternativa con altre discipline e dà 9 crediti.

Presentazione del corso
Il corso introduce ai problemi e ai metodi che fondano lo studio storico e comparato delle lingue e delle letterature romanze, segnatamente della loro articolazione medievale, con un costante riferi-mento con le fonti scritte. L’u.d. A analizza l’evoluzione delle lingue romanze, soffermandosi sulle continuità e innovazioni nel rapporto tra le stesse e la loro origine latina, alla luce delle prospettive scientifiche succedutesi nel tempo, con particolare attenzione alla grammatica storica dell’antico francese. L’u.d. B affronta le nozioni essenziali di storia delle letterature romanze a partire da alcuni dei più antichi documenti letterari dell’ambito galloromanzo, iberoromanzo e italoromanzo. L’u.d. C concentra l’attenzione sull’epica francese delle origini, soffermandosi in particolare sul “dittico” co-stituito dai due tra i testi più significativi e antichi di questa tradizione: la Chanson de Roland e la Chanson de Guillaume. Analizzando ampie sezioni dei due testi, l’u.d. approfondirà le peculiari ca-ratteristiche del genere epico nel suo dipanarsi tra oralità e scrittura, riflettendo inoltre sul farsi del testo e sul suo concretizzarsi in una tradizione strutturata e complessa.

Risultati di apprendimento
Conoscenze. Conoscenza delle questioni fondamentali inerenti la disciplina, in particolare per quan-to riguarda la formazione linguistica, letteraria e storico-culturale del mondo romanzo medievale, analizzato principalmente in prospettiva comparata. Conoscenza dei problemi linguistici generali ri-feriti alla classificazione, all’origine e allo sviluppo delle lingue romanze, nonché dei fenomeni e de-gli snodi essenziali di linguistica storica. Conoscenza monografica di uno o più testi letterari, delle principali implicazioni filologico-testuali a essi connesse, delle questioni di genere e delle metodolo-gie critiche utili ad analizzarli e interpretarli. Conoscenza dei criteri d’identificazione bibliografica dei testi.
Capacità. Alla fine del corso lo studente avrà acquisito le seguenti abilità: 1) comprensione e analisi del testo letterario (aspetti tematici e formali), sua collocazione nel contesto e capacità di analizzarlo linguisticamente, ivi compresa la capacità di tradurre efficacemente (se in lingua diversa dall’italiano) o parafrasare (se in italiano antico) i testi oggetto di studio, senza l’ausilio di appunti; 2) comprensione e utilizzo di contributi di saggistica filologico-letteraria; 3) capacità di identifica-zione bibliografica corretta delle opere e dei saggi critici in programma; 4) capacità di comunicare con chiarezza e correttezza nell’esposizione orale e scritta, con uso appropriato del lessico specifico della disciplina.

Indicazioni bibliografiche
Unità didattica A
Agli appunti delle lezioni andrà associato L. Renzi, A. Andreose, Manuale di linguistica e filologia romanza. Nuova edizione, Bologna, Il Mulino, 2015 (4a ed.), limitatamente alle pp. 17-28; 31-59; 61-73; 75-111; 113- 124; 125-129; 137-141; 145-179; 181-200; 233-237; la conoscenza e la capacità di commento delle carte geo-linguistiche alle pp. 319-331 sono parti integranti del programma d’esame. Per gli studenti non frequentanti, le sezioni indicate del manuale di Renzi e Andreose an-dranno integrate con lo studio di Ch. Lee, Linguistica romanza, Roma, Carocci, 2002, limitatamente alle pp. 31-40, 48-52, 54-56, 58-60, 64-65, 82-84, 128-130.

Unità didattica B
Oltre agli appunti delle lezioni, saranno da preparare:
- M.L. Meneghetti, Le origini delle letterature romanze medievali, Bari-Roma, Laterza, 2009 (8a ed.): limitatamente alle pp. 3-17; 19-41; 53-80; 86-92; 125-233 (N.B.: la sezione delle tavole foto-grafiche è parte integrante del programma);
- M.L. Meneghetti, Il romanzo nel Medioevo, Bologna, Il Mulino, 2010, limitatamente alle pp. 17-99;
- M. de Riquer, Leggere i trovatori, ed. italiana a cura di M. Bonafin, Macerata, EUM, 2010, limita-tamente alle pp. 39-116; 127-155 (il volume può essere acquistato a prezzo scontato del 20% sul sito dell’editore e senza costi di spedizione).

Unità didattica C
Oltre agli appunti delle lezioni, saranno da preparare:
- A. Limentani-M. Infurna, L’epica romanza del Medioevo, Bologna, Il Mulino, 2007, pp. 7-68;
- la dispensa contenente i testi che saranno commentati a lezione e alcuni saggi introduttivi (i primi due obbligatori, e due ulteriori a scelta dello studente), che sarà scaricabile dal sito Ariel 2.0 http://rtaglianifr.ariel.ctu.unimi.it/v3/home/Default.aspx. La versione cartacea potrà essere acquistata presso la Libreria Cortina di Via Festa del Perdono.

Avvertenza per studenti non frequentanti
Anche a chi non potrà frequentare il corso è vivamente consigliato di procurarsi dei buoni appunti delle lezioni, dato che a tutti i candidati all’esame sarà richiesto di tradurre all’impronta e senza ausi-lio di appunti o versioni interlineari i testi antico-francesi segnalati alla fine del corso come facenti parte del programma definitivo. Quali sussidî alla traduzione e al commento linguistico dei testi, ol-tre alle indicazioni contenute nella dispesa citata al punto precedente, si suggerisce l’impiego del profilo di grammatica storica del francese antico di Au. Roncaglia, La lingua d’oïl. Profilo di gram-matica storica del francese antico, Pisa, Istituti editoriali e poligrafici internazionali, 2005, che potrà essere utilmente associato al volume di A. Varvaro, Avviamento alla filologia francese medievale, Roma, Carocci, 2003 (specialmente l’Introduzione e il Glossario).
N.B. Si raccomanda agli studenti non frequentanti di prendere contatto con i docenti prima di ini-ziare la preparazione dell’esame (presentandosi al ricevimento studenti o contattandoli via mail).

18/01/2017